注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

 
 
 

日志

 
 

《佛学能言》(1)  

2012-10-03 07:24:41|  分类: 杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

作者:智明上师2012年早晨7点23分

《佛学能言》(1) - 智明上师 -

在我国东汉末年,西域沙门相续东来,弘传世尊之教。然而佛法弘扬,以书记经典。然而佛法弘扬,以书籍经典为媒介,故我国早期佛教,恒视译经为一重大事业。我国上自晚汉,下迄中唐,前后七百年间,佛经翻译工作未尝间断,今日大藏经所传,数逾八千余卷,是皆为古德筚路蓝褛之下遗留的智慧结晶。佛经的翻译,可略分为三个时期:自东汉至西晋可称为前期;自东晋至南北朝可称中期;自隋统一至中唐可称为后期。宋元,虽亦偶有译者,然不过补苴而已。国人之知有佛经,早在西历纪无之前。魏书《释老志》载:“汉哀帝寿元年,博士弟子秦景宪从大月氏王使伊存口授《浮图经》。”是国人闻佛经之始,然此仅为口传,并无笔译——事实上,释迦世尊的经教,最初结集的时候,都是暗诵口传,并无笔录记载。至佛灭数百年后,随声教所被,各土渐有佛经写本。我国最早的译经,相传为迦叶摩腾译的《四十二章经》。而佛教史上最早的译经事业,除摩腾外,当以安世高、支娄谶来华为始。

2012年2月5日晚上19点40分启笔2012年2月5日晚上20点20分完成

                                        阿   弥   陀   佛   !

  评论这张
 
阅读(109)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017