注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

 
 
 

日志

 
 

《变讲文理学》  

2013-10-08 18:12:13|  分类: 杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

作者:智明上师    2013年10月8日晚上18点10分发表

《变讲文理学》 - 智明上师 -

 变讲文理学,一称“变”,是唐五代时期说唱技艺“转变”的底本。唐人笔记小说曾有记载,如郭徥《高力士传》云:“每日上皇与高公亲看扫除庭院,芟薙草木。或讲经、论议、转变、说话,虽不近文律,终冀悦圣情。”这里说的“转变”就是讲唱变文。它能深入宫廷,足见流传之广。可惜这一文学样式,亡佚已久,直到敦煌藏经洞发现大批手抄变文写卷以后,才逐渐为人们所认识和重视。敦煌遗书中明确标为“变文理学”或“变”的作品有:《破魔》(P2187尾题),《降魔变文》(s5511首题),《大目乾莲冥间救母文并图并序》(s2614首题),《八相变》云字24卷背),《步娑娑罗王后宫采女功德益供养塔生天因缘变》(s3991首题);《丑变》(s4511尾题),《汉将王陵变》(s3654尾题)。这些作品一般有留下写作时代,若从写卷的题记或内容涉及的人物事件、风土名物、地理设革,典章制度等,约可考知《降魔变文》产生于宝八年至十二年(749——753)期间,为已知变文编写年代最早的一篇,而题记为“天福十五年(950)的《舜子变》则为明确题有抄写年的最一篇。关于变文的渊源和得名,长期以来一直进行广泛的讨论,存在着不同的说法,概括起来可分为“本土说”和“外来说”。“本土说”又有三种不同的观点?其一,源自清商旧乐,如向达云:“欲朔变文之渊源,私意以为当于南朝清商旧乐中求之”,“或者即出于清商旧乐中

《变讲文理学》 - 智明上师 -

 变歌之一类也”(见《唐代俗讲讲考》)。其二源自我国固有的赋体,如程毅中云:“变文这种文学形式,主要是由汉语特点所规定的四六文和七言诗构成的”,“是在我国民固有的赋和诗歌骈文的基础上演进而来的”(见《关于变文的几点探索》)。其三源自文体变化,如周紹良云:“变文之得名,应该是由于它是从某一种体裁的东西改变成另外一种体裁的缘故,如依佛经改变成说唱文,或依史籍记载改变成说唱文,都称为变文”(见《谈唐代民间文学》)。“外来说”主张变文之“变”是从梵文音译而来与印度传来的佛教密切相关,也有三种意见:其一源自佛典翻译,如郑振锋云“变文的来源,绝对不能在土的文籍里来找到,我们知道,印度的史籍很早已使用到韵文散文合组的文体。最著名的马鸣的《本生发论》也曾照原样的介绍到中国来过。”“从唐以后,中国的新兴许多文体,便永远地烙印上了这种韵文散文合组的格局”(见《中国俗文学史》)。其二源自梵语,如同周一定良云“我觉得这个变字似非中华固有,当是翻译梵语”(见《读唐代俗讲考》)。其三源自变相,如孙楷第云:“盖人物事迹以文学描写之,则谓之变文,省称曰变。以图相描写之,则谓之变相,省称亦曰变,其义一也。”(见《读变文.变文变字之解》)。以上请说,各陈己见,至今尚未定论。唐代早期的变文,和南北朝“唱导”一样,是以“或杂叙因缘,或傍引譬喻”的讲经,称民间说唱形式相结合来演绎佛经神变故事及其僧俗事理,“如为出家五众,则须切语无常,苦陈忏悔;若为君王长者,则须兼引俗典,绮综成辞;若为悠悠凡庶,则须指事造行,直谈闻见;若为出民野处,则须近局言辞,陈斥罪目。凡此变态,与事而兴,可谓知时众,又能善说、”(慧晈《高僧传》卷13《唱导》)这种“唱导”通俗化的讲经方式,同唐前期绘画中描摹佛本生故的“变相:一样,首先出现于佛寺禅门,同样是把佛教经典故事华、艺术化和形象化的产物。僧徒为了把深奥的佛经义理通俗化,以招来跟多听众,不得不”商榷经论,采撮书史”,在讲唱过程中加进一些历史故事和现实内容,于是出现专门

《变讲文理学》 - 智明上师 -

 讲唱故事的俗讲和俗讲僧。《高僧传》记载“唱导”的感染力时指出,“谈无常则令人心形站僳;语地狱则使怖泪交零;徽昔因则如见往业,核当果则已示来报,谈悦乐则情抱畅悦,叙哀感则洒泣含酸,于是围众倾心,举恻呛。”俗讲则充分发扬了这些特长。中晚唐时期,由于帝王不断提倡佛教,长安城内许多寺庙经常进行俗讲,感况空前。韩愈《华山女》诗云:街东街西讲佛经讲佛经,撞钟吹螺闹宫廷。长庆年间还发生关于俗讲僧文溆的一桩公案,“善呤经,其声宛扬,感动里人”《乐府杂录》的文溆,由于被指斥“公为聚众谈说,愚夫野妇,愿闻其说”,结果被“前后杖背,流在边地数矣”《因话录》。这正说明文溆敢于冲破佛寺禅门的常规,走向民间,赋予俗讲僧外,还出现以转唱变文为职业的民间艺人,他们进而创作出许多历史故事、民间传说和现实斗争为题材的变文,使其思想内容和艺术形式都得到充分的发展。同时讲唱场地由寺庙扩向民间,并逐渐多了起来,不仅可以与各种杂戏在“戏场”演出,而且还有专门讲唱变文的“变场”,据段成式《酉阳杂俎》载,元和中有个李季才,也有使用通俗的口语,在有由说白向歌唱转变时,往往要用“若为陈说”,“道何言语”等交替过渡的惯用一是“复用”,以散文讲述结合也有两种形式:一是“复用”,以散文讲述故事,再以韵文重复歌唱所讲述过的内容,有助于加深听众的印象。另一种是“连用”,用散文串起情节,以韵文铺写情状,两部分内容互不重沓,但又紧密相连,相互补充,起到交相辉映的用。变文在创作上比较多地继承辞赋家敷陈铺叙的表现手法,文笔粗犷,以刚健浑厚见长,不过它往往缺乏后世小说家那种细腻传神的节术描绘,在刻画人物性格,展示人物内心世界方面亦嫌不足。变文与唐传奇的创作也有密不可分的关系,如唐初张骘唱白并用的形式基本一致,而且描写细致生动,语言浅近易懂也十分接近变文的风格。中唐是传奇繁荣的时期,也是俗讲、说话、转变盛行之际,这时出现更多的散韵合体的传奇,从唐代传奇到宋元以来的话本、拟话本等白话小说以及诸宫调、宝卷、鼓词、弹词等讲唱文学,除在唱相间的表现形式上有着相近相同之处外,变文》曾初明代郑之珍铺衍成长达百出的《目连救母劝善戏文》至于伍子胥、孟姜女、王昭君等变文,后来对中国文学史和宗教文学史产生过深远的影响值得重视。

 

        2013年6月4日下午16点起笔2013年6月7日下午17点完成

 

                      南    无    阿    弥     陀    佛   !

                                                         
  评论这张
 
阅读(75)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017